Meeting of Ibero-American Scientific Publishers to Promote Spanish in Science

Representatives of the main associations of Ibero-American scientific publishers participated, yesterday, Monday, in a meeting held at the Casa de América in Madrid, to reflect on and promote the use of the Spanish language in science. They also addressed the importance of multilingualism and science dissemination, also in Spanish, within the framework of developing open science.

CRAI Library resources state that multilingualism “is an essential feature of a healthy, inclusive and diverse research communications landscape.” “Publishing in the local language ensures that audiences in different countries can access the research they fund, and also ensures a level playing field for researchers who speak different languages,” they add.

Experts from various public institutions and organizations responsible for ensuring the Spanish language, science and cooperation with Latin America participated in the meeting, such as the General Directorate of the Spanish Language in the World, the Cervantes Institute, the Spanish Foundation for Science and Technology (FECYT), the Superior Council for Scientific Research (CSIC), and the Iberian General Secretariat. American (SEGIB), and the National Agency for Quality Evaluation and Accreditation (ANECA).

The event was organized by the Ministry of Foreign Affairs, European Union and Cooperation (MAUC) of the Spanish Government, the Union of Spanish University Publishers (UNE) and the Association of University Publishers of Latin America and the Caribbean (EULAC).

See also  Jumping Jack: What muscles to train and how to do it better

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *